新疆天池联
一池浓墨盛砚底;
万木长毫挺笔端。
——郭沫若撰 题新疆天池联
【注释】①万木:极言树木之多。②长毫:长而尖的毛,如羊毫笔。③郭沫若(1892-1978),原名郭开贞,又名郭鼎堂。四川乐山人。现代作家,诗人,剧作家,历史学家,考古学家,古文字学家,社会活动家。④天池:古称瑶池。座落在5445米的博格达峰北坡,在新疆阜康县境内,风光明媚动人。
【鉴赏】自乌鲁木齐东北行至阜康县,然后沿之工河南上,穿幽谷,涉溪流,越芳林,攀石门,行约90公里,便来到秀丽如画的天池。世界文化名人郭沫若当年来到这里,深为美若仙境的天池风光所陶醉,并激发了灵感,挥笔题写了这一幅对联。
上联采用浪漫主义的夸张、比喻的修辞手法,极力夸赞天池的雄伟奇丽,称那净澄碧蓝的一池清水宛如浓艳的墨水盛装于砚台底部;下联更是才思敏捷,突发奇想,将附近排排茂盛高大挺直的树木比喻为长而尖的毫毛挺立在笔杆的前端。见过钻天杨的人定感比喻贴切。
打比方是构思创作对联的一种颇有效的方法。郭沫若撰写的这一幅天池联即采用了这种修辞手法。用“天池”喻“墨池”,用“万木”喻“毫笔”,虽是两种不同的事物,固有某些类似点,一经比拟,便令人感觉出神入化,更加生动、形象,更有意境,收到十分动人的艺术效果。
文若兰斗胆改郭沫若先生天池联如下:
一池浓墨盛砚底;留谁染翰?
万木长毫挺笔端。待我操觚!
'砚' 和 '笔'皆为仄声,失律为瑕.砚字当改.
|
|