西户网|西户社区网|官网|户县网站新闻!

西户网/西户社区网(官网)
户县本土 便民 公益 互助  XHUME.CC

 找回密码
 注册会员

扫描二维码登录本站

搜索
查看: 4876|回复: 0

[户县报导] 鲜为人知的户县鸠摩罗什寺

[复制链接]
发表于 2017-10-4 15:16:54 | 显示全部楼层 |阅读模式

欢迎访问西户网/西户社区网 XHUME.CC

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册会员

x
本帖最后由 浮云而已 于 2017-10-4 15:18 编辑

鲜为人知的户县鸠摩罗什寺


1.png






鸠摩罗什是对中国佛教产生巨大影响的一代宗师,而甘肃凉州鸠摩罗什寺广为人知,谁又能想到在陕西户县县南五公里的罗什村,竟然也坐落着公元三百多年的罗什寺。






2.png






中国佛教的经典中,有两部经典篇幅不长,影响却极大,一部是《心经》,一部就是《金刚经》。《心经》的流行本是玄奘翻译的,而《金刚经》的最流行本的翻译者就是鸠摩罗什。历史上记载,《金刚经》的翻译前后至少有六次。此外,他还翻译了《法华经》、《维摩诘经》、《阿弥陀经》等,都是中国历史上很重要的佛学经典。






3.png






鸠摩罗什是东晋时后秦的一位高僧,来自古代西域的龟兹国。龟兹就是今天新疆的库车。自汉代张骞通西域,龟兹就与中原地区有了较为密切的联系。从史料中可以看到,大概在汉代或者稍晚一点的时候,佛教传到了龟兹。


早期学法经历





4.png






鸠摩罗什的母亲,是龟兹的公主。鸠摩罗什7岁时,信奉佛教的母亲就带着鸠摩罗什出家。鸠摩罗什从小天资极高,能“日诵千偈”,即每天可以背诵1000首诗。为了修行的需要,母亲在鸠摩罗什9岁时,又带着他来到印度学习,师从佛学名师盘头达多。
3年以后,12岁的鸠摩罗什随母亲回国。在龟兹,鸠摩罗什跟从一位名叫佛陀耶舍的僧人学习《十诵律》。这段时间他学习的《中论》、《百论》和《放光般若经》,都是大乘重要的经典,后来传到汉地,有很大的影响。


鸠摩罗什的名声越来越高,他的名字不仅在西域各国广为人知,而且也传到了长安。公元382年,前秦的皇帝苻坚派遣大将吕光征讨西域。临行之前,苻坚特地嘱咐吕光攻克龟兹之后,将鸠摩罗什带回来。吕光俘获鸠摩罗什后,带着他撤回内地。军队走到凉州,就是今天甘肃的武威,长安的苻坚就被杀死了,吕光便留在了凉州称王,鸠摩罗什也只好滞留在后凉。


长安时代的辉煌




6.png






公元401年,后秦打败后凉,把鸠摩罗什迎请到了长安。这时鸠摩罗什在凉州已经滞留了16年。前秦和后秦的皇帝都虔诚地信仰佛教,由于鸠摩罗什的到来,佛教在长安或者说整个关中地区盛况空前。

佛教在两汉之交时传入中国,真正开始翻译佛经是在汉末。但早期翻译的佛经不仅词语不规范,还很难看懂,而且许多重要的佛经没有翻译出来。后秦皇帝请鸠摩罗什专门从事佛经翻译工作。与前人相比,鸠摩罗什翻译佛经的优势十分明显。他的梵文水平极高,来自龟兹,到过印度,还懂西域其他的一些语言,在凉州16年学会了汉语,可以说是最佳的翻译人才。


鸠摩罗什的历史影响




7.png





鸠摩罗什在长安前后住了将近12年,依照《出三藏记集》的记载,共翻译出佛经35部、294卷。毫无疑问,鸠摩罗什与法显、玄奘、义净、鉴真等一样,是中国历史上伟大的高僧,是中国佛教史乃至思想文化史上的一位非常杰出的人物。他译出的佛经在内容的表达、词语的应用等方面都达到了前所未有的水平。

简单地讲,当时印度佛教最主要最重要的经典,鸠摩罗什都通过翻译把它们介绍到了中国,对中国当时的佛教发展起到了重大的作用。
从鸠摩罗什的经历,我们可以看到,今天的中国,作为一个多民族的国家,她的历史和文化,是各个民族共同创造的。

5.png
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

西户网/西户社区网 XHUME.CC 版权所有  陕ICP备11003684号  

本站信息均由会员发表,不代表西户立场,如侵犯了您的权利请发帖投诉【网站营业执照公示】

平平安安

本站信息均由会员发表,不代表西户网/西户社区网 XHUME.CC 立场,如侵犯了您的权利请===>>>发帖投诉

陕公网安备 61012502000141号

快速回复 返回顶部 返回列表